- Английский язык для начинающих - http://englishtexts.ru -

Lyrics: Leona Lewis «Better In Time» – Перевод песни: Леона Льюис «Со временем станет лучше»


Слова песни с упражнением на аудирование. Заполните пропуски и нажмите кнопку “Проверить”. Супер сложно. Плюс видео, где эту песню поет девушка более понятно.

It’s been the longest winter without you
I didn’t know where to turn to
See   I can’t forget you
After all that we’ve been through
Эта была самая длительная зима без тебя
Я не знала где найти поддержку
Знаешь, как-то я не могу забыть тебя
После всего, через что мы прошли
turn to somebody/something – (phrasal verb) to try to get help, advice, or sympathy from someone:
I don’t know who to turn to.
The Namibian government turned to South Africa for help.
Going coming   I heard a knock
Who’s there? No one
Thinking that I deserve it
Now I   that I really didn’t know
If you didn’t notice you mean everything
Quickly I’m learning to love again
All that I know is I’m gon’ be ok
Уходила, возвращалась, думала что слышу стук,
Кто там? Никого.
Думала, что я заслужила это
Теперь я поняла, что на самом деле не знала
Если ты не заметил, ты значил все
Быстрее! Я учусь снова любить
Я знаю, что я буду в порядке
Thought I couldn’t live without you
It’s gonna hurt when it   too
It’ll all get better in time
Even though I really love you
I’m gonna smile cause I   too
It’ll all get better in time
Думала, что я не смогу жить без тебя,
Будет больно, когда уже заживет.
Со временем станет лучше
Хотя я действительно люблю тебя,
Я буду улыбаться, потому что этого заслуживаю,
Со временем станет лучше
get better – to improve:
Her English isn’t really getting any better.
Things can only get better.
I couldn’t turn on the TV
Without something there to remind me
Was it all that easy
To just put   your feelings
Я не могла включить телевизор
Что-то там напоминало мне
Это было так просто
Взять и забыть про наши чувства?
put aside – left to be considered or dealt with later, or not considered and dealt with at all (оставить):
You must put aside your pride and call her.
If I’m dreaming don’t wanna laugh
Hurt my feelings but that’s the path
I’ll believe in
And I know time will heal it
If you didn’t   boy you mean everything
Quickly I’m learning to love again
All I know is I’m gon’ be ok
Если я мечтаю, я не хочу смеяться
Это ранит мои чувства, но такой путь
Я буду в это верить
И я знаю, время вылечит это
boy – (informal) used when you are excited or pleased about something:
Boy, that was a great meal!
  I couldn’t live without you
It’s gonna hurt when it heals too
It’ll all get better in time
Even though I really love you
I’m gonna smile cause I deserve too
It’ll all get better in time
Since there’s no more you and me
It’s time I let you go
So I can be free
And live my life how it   be
No matter how hard it is I’ll be   without you
Yes I will
Раз мы уже не пара
Пора тебя отпустить
Поэтому я буду свободна
И буду жить так, как должна
Не важно как это трудно. Я буду в порядке без тебя
Да, буду
Thought I couldn’t live without you
It’s gonna hurt when it heals too
It’ll all get better in time
Even though I really love you
I’m gonna smile cause I deserve to (yes I do)
It’ll all get better in time