Lyrics: Enrique Iglesias “Tired Of Being Sorry” – Перевод песни: Энрике Иглесиас “Устал быть виноватым”

тексты на английском языке

I don’t know why
You want to follow me tonight
When in the rest of the world
With whom I’ve crossed and I’ve quarreled
Я не знаю почему
Ты хочешь следовать за мной сегодня вечером
Когда в остальном мире
С тобой, с кем я противоречил и ссорился


Let’s me down so
For a thousand reasons that I know
To share forever the unrest
With all the demons I possess
Beneath the silver moon
Покинь меня в беде
Из-за тысячи причин, которые я знаю,
Чтобы навсегда разделить беспокойство
Со всеми демонами, которыми я обладаю (одержим)
Под серебряной луной
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don’t want to fight
I’m tired of being sorry
Может, ты была права
Но дорогая, я был одинок,
Я не хочу драться,
Я устал быть виноватым
8th and Ocean Drive
With all the vampires and their brides
We’re all bloodless and blind
And longing for a life
Beyond the silver moon
Восьмая и Океанский проезд,
Со всеми вампирами и их невестами
Мы все бескровные и слепые
И жаждем жизни
По ту сторону серебряной луны.
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don’t want to fight
I’m tired of being sorry
Может, ты была права
Но дорогая, я был одинок,
Я не хочу драться,
Я устал быть виноватым
I’m standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon
Я стою на улице,
Кричу, зову тебя.
Никто не видит меня
Кроме серебряной луны.
So far away – so outer space
I’ve trashed myself – I’ve lost my way
I’ve got to get to you got to get to you
Так далеко – в космическом пространстве
Я разрушил себя, я потерял дорогу
Я должен добраться до тебя, должен добраться до тебя.
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don’t want to fight
I’m tired of being sorry
I’m standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon
Может, ты была права
Но дорогая, я был одинок,
Я не хочу драться,
Я устал быть виноватым
Я стою на улице,
Кричу, зову тебя.
Никто не видит меня
Кроме серебряной луны.
englishtexts.ru

Комментарий:

“8th and Ocean Drive” – названия улиц в Майами.
А еще было реалити-шоу на MTV в 2006, которое называлось “8th & Ocean”, Шоу показывало жизнь 10 манекенщиков и манекенщиц из агентства Irene Marie, живших вместе в районе Южного Берега Майами (South Beach). Имя для шоу было взято из адреса агентства (рядом с пересечением Восьмой улицы и Океанского проспекта).

“With all the demons I possess” – здесь напрашивается пассивная форма глагола (I’m possessed), тем более, что она рифмуется с unrest.

9 thoughts on “Lyrics: Enrique Iglesias “Tired Of Being Sorry” – Перевод песни: Энрике Иглесиас “Устал быть виноватым”

  1. Перевод почти дословный. То есть берем текст, загоняем в переводчик и получаем что хотели с небольшой редакцией.
    Оч хотелось бы смысловой перевод!
    Набор слов дает некоторое представление, о чём поет человек, но чтоб понять о чём он поет в действительности надо либо знать язык, дибо получить смысловой перевод. Но все-равно спасибо и за такой перевод.

  2. Согласна с предыдущим комментарием.. для перевода лингвистич. лаборатории слишком слабо)))…
    хотелось бы большего)

  3. Enrique ты супер! Самый самый лучший я тебя обожаю! Перевод конечно не совсем тот но все равно клёвый. Enrique ты самый лучший. You the best. Я люблю тебя!

Comments are closed.