Выучи 5000 английских слов

Over The Hedge (За живой изгородью / Лесная братва)

The residents of Rancho Camelot Estates want things to be perfect… Жители ранчо Camelot Estates хотели, что бы все было идеально…



Как смотреть видео

The Homeowner’s Charter which you signed says the grass is supposed to be 2 inches and yours is more like 2.5. Устав домовладельцев, который Вы подписали, говорит, что трава должна быть 2 дюйма, а похоже ваша – 2.5
…so they built a hedge to keep the animals out. …так что они построили ограду, чтобы не пускать животных.
It never ends…
Whoa! Hey!
It never ends that way, too.
What do we do for food?
Она бесконечная.
Она бесконечная в эту сторону тоже.
Что мы будем делать для пропитания?
Hey kids!
Ahhh!
What is that!
BHA, BHT and good old MSG, a.k.a. the chip. Dig in!
Now the lines have been drawn.
Over that hedge.
Эй ребята!
Что это?
BHA, BHT и старый добрый MSG(глутамат натрия) также известный как чипс (хрустящий картофель).
Налетай!
Итак, граница проведена.
За той изгородью.
They have the food.
How much food?
Food out the wazoo!
But I like a cookie…
У них есть еда.
Сколько?
Еды немеряно!
Но я люблю печенье…
And the battle…
Ahhh…
I need a business listing for the Verminator.
is on.
И битва…
Я должен написать бизнес-письмо для Верминатора.
Мне нужен список фирм (типа “Желтые страницы”) чтобы связаться с Верминатором.
…началась.
Let’s party!
From the creators of Shrek and Madagascar….
Давайте повеселимся!
От создателей Шрэка и Мадагаскара…
I… I think he‘s dead.
Oh really? Do you in fact have an associate’s degree from Verm Tech?
Thank you all for coming.
Я… Я думаю он умер. (he is dead)
Неужели? Между прочим есть ли у тебя диплом от Верм Теч?
Спасибо всем за то, что пришли.
Bruce Willis, Garry Shandling, Steve Carell…
I can burp my ABCs. A…B…C…
… William Shatner, Wanda Sykes and Nick Nolte.
Time’s up.
Я могу отрыгать алфавит. Эй…Би…Си…
Настало время. Время вышло.
This summer…
You feel that buzz in the back of your skull?
Yea!
That’s called sugar rush.
Woah!
The last thing you need is caffeine.
Oh!
Этим летом…
Ты чувствуешь жужжание в задней части черепа?
Ага!
Это называется “энергия от поедания сладкого”.
Ух ты.
Кофеин тебе точно не нужен.
Taste the adventure…
Sweet Jebus.
That’s a diaper. Not a very good one.
Попробуй приключение…
Боже
Это подгузник. Не очень хороший.
…Dress to impress
I got makeup on my butt, dude.
It is bold… I like it.
…Оденься, что бы поразить.
У меня макияж на попе, парниша.
Это смело… Мне нравится.
…and join the whole family
Animals are in the house.
Uh-oh!
Turn that thing off!
…и присоединяйся к семье
Животные в доме
Выключи эту штуку!
Dreamworks Over the Hedge.
What’s that up…
Eww…nasty!
Eww oh my God, it’s so gross!
Что это..
Фу..отвратительно!
О боже, это так отвратительно / она такая жирная!

Подготовка перевода на русский Неверный перевод зачеркнут.

Комментарий

They want things to be perfect.
I want you to do something – Я хочу, что бы ты сделал то-то. (А не “Я хочу тебя” 🙂 )
grass is supposed to be – должна быть. No one was supposed to know about it. – Никто не должен был знать об этом.
to keep the animals out – что бы не пускать животных. ‘Danger: Keep out’ – “Не влезай, убьет”!
BHA, BHT, MSG – консерванты (preservative)
a.k.a. – also known as (также известный как)
dig in – жадно начинать есть (набрасывайся)
draw the line – положить предел, провести границу
out/up the wazoo – [informal] – в большом количестве
be on а) указывает на наступление или протекание действия, процесса
The rain is on again. — Опять идет дождь.
б) указывает на идущие в театре или кино пьесы, фильмы
What is on today? — Что идет сегодня в театре?
Associate’s Degree – Диплом младшего специалиста (Степень, полученная в двухгодичном колледже США; позволяет продолжить обучение для получения степени бакалавра. mahavishnu)

6 thoughts on “Over The Hedge (За живой изгородью / Лесная братва)

Leave a Reply

Друзья, комментарии с грамматическими ошибками будут удаляться!