Выучи 5000 английских слов

German bank sends safe with thousands of euros inside to scrapyard (Немецкий банк отправил сейф с тысячами евро внутри на свалку)

Английский язык самостоятельно

A German bank was more than reckless with its money when it mistakenly sent a safe containing 170, 000 euros in cash to be destroyed at a scrap yard, despite the world being mired in a deep financial crisis Немецкий банк поступил более чем опрометчиво, отправив сейф, в котором находилось 170 тысяч евро наличными, на свалку. И это в то время, когда мир поглотил финансовый кризис.
reckless [‘rekləs] a – безрассудный, опрометчивый
reckless driving неосторожная езда
scrap [skræp] – отходы ( производства )
scrap basket – мусорная корзина
scrapyard – свалка, мусорная яма
mire [‘maɪə] – v завязнуть в грязи или в тяжелой ситуации

The careless incident occurred when an employee of the Berlin Postbank ordered the full safe to be scrapped during a branch office move but failed to check whether there was any money in it. Этот случай по невнимательности произошел, когда сотрудник Почтового банка Берлина приказал отправить на свалку полный сейф во время переезда отделения банка, но не стал проверять, нет ли в нем денег.
branch [brɑ:ntʃ] – n ветвь; филиал, отделение
After realising the mistake, the bank made urgent inquires with the scrapping company but was told that the safe had already been destroyed – and officials subsequently wrote off the money believing it would never be found. После того, как банк осознал свою ошибку, он срочно сделал запрос утилизирующей компании, но ему сказали, что сейф уже ликвидирован, тогда руководители впоследствии списали деньги, полагая, что они никогда не будут найдены.
write something ↔ off – to officially say that a debt no longer has to be paid, or officially accept that you cannot get back money you have spent or lost:
The United States agreed to write off debts worth billions of dollars.
But workers at a steel plant in Henningsdorf near Berlin, where the safe ended up for scrapping, were astonished to see euro bills rain from the safe as it was being cut open. They immediately reported the case to the police, which briefly investigated believing the money was stolen as part of some elaborate scheme, but the bank later confirmed that it was a mere mistake on its behalf. Однако, рабочие металоперерабатывающего завода в Хенингсдорфе недалеко от Берлина, куда сейф был направлен для утилизации, были поражены дождем из еврокупюр, хлынувшего из сейфа, когда его разрезали. Они немедленно сообщили о случае в полицию, которая быстро провела расследование, полагая, что деньги были украдены как часть продуманной схемы. Но позже банк подтвердил, что это была всего лишь ошибка с их стороны.
astonish [ə’stɒnɪʃ] v – удивлять, изумлять
elaborate a [ɪ’læbǝrət] – тщательно разработанный; продуманный;

Спасибо за перевод: 09.02.09 Н.Журбенко
Источник: http://www.telegraph.co.uk

Упражнения

халатное отношение к безопасности
a   disregard for safety

Оборудование было сдано на металлолом.
The equipment was sold for  .

государственный служащий
a government  

филиал в Бостоне
a   office in Boston

Налоговое управление списало 900 миллионов фунтов неуплаченных налогов.
The Inland Revenue   £900 million in unpaid taxes.

Ее ответ удивил меня.
Her reply   me.


Leave a Reply

Друзья, комментарии с грамматическими ошибками будут удаляться!