Прикольные цитаты и афоризмы на английском языке с переводом

fynny-quotes, прикольные фразы на английском языке
Старость не всегда приходит с мудростью. Иногда старость приходит одна.
Муж и жена – как ножницы. Соединены вместе, часто движутся в противоположных направлениях, но накажут любого, кто окажется между ними.

scissors[‘sɪzəz] = a pair of scissors – ножницы

“I know that you believe you understand what you think I said, but I’m not sure you realize that what you heard is not what I meant.”Я знаю, что вы полагаете, что поняли то, что вы думаете, что я сказал, но я не уверен, что вы осознаете: то, что вы услышали – не то, что я имел ввиду.
realize[‘rɪəlaɪz] – to know and understand something, or suddenly begin to understand it (понимать, осознавать)
“I just broke up with someone and the last thing she said to me was “You’ll never find anyone like me again!” I’m thinking, “I should hope not! If I don’t want you, why would I want someone like you.””Я только что разорвал отношение с одним человеком, и последнее, что она сказала мне: “Ты никогда не найдешь похожую на меня!” Я подумал: “Надеюсь что нет! Если я не хочу тебя, зачем мне хотеть кого-то похожего на тебя?”.
break up – if a marriage, group of people, or relationship breaks up, the people in it separate and do not live or work together any more:
Has Sam really broken up with Lucy?
“Dogs have Owners, Cats have Staff.”Собаки имеют владельцев, коты – обслуживающий персонал.
staff – the people who work for an organization
“It is better to be beautiful than to be good, but it is better to be good than to be ugly.” Oscar Wilde“Лучше быть красивым, чем добрым, но лучше быть добрым, чем уродливым” Оскар Уайльд
“Borrow money from a pessimist – they don’t expect it back”Займите денег у пессимиста – они не ожидают, что их вернут
“You know, somebody actually complimented me on my driving today. They left a little note on the windscreen, it said ‘Parking Fine.’”Кто-то, в самом деле, похвалил меня сегодня за вождение. Замечание, оставленное на моем ветровом стекле, гласило: “Прекрасно припарковался” (“Штраф за стоянку в неположенном месте”)
fine – 1. (adjective / прил.) – very good or of a very high standard; 2. (noun / сущ.) – money that you have to pay as a punishment
“There’s no half-singing in the shower, you’re either a rock star or an opera diva.”Нет людей, поющих в пол-силы в ванной, ты либо рок-звезда либо оперная дива.

Смотрите также:

Афоризмы на английском языке с переводом на русский
Фразы о любви на английском языке с переводом

Двойной щелчок мышью на слове откроет его перевод с озвучкой
Версия для печати Версия для печати

4 thoughts on “Прикольные цитаты и афоризмы на английском языке с переводом

Добавить комментарий

Друзья, комментарии с грамматическими ошибками будут удаляться!