apologize [ə’pɔləʤaɪz] – (брит. apologise) to tell someone that you are sorry that you have done something wrong (извиняться):
He later apologized for his behaviour.
[tab:Караоке]
[tab:Клип]
Звук начинается не сразу.
[tab:END]
I’m holding on your rope Got me ten feet off the ground And I’m hearing what you say But I just can’t make a sound |
Я держусь за твою веревку, Я парю над землей (в десяти футах) И я слышу, что ты говоришь, Но я не могу издать ни звука. |
hold on [həuld ɔn] – (phrasal verb) to have your hands or arms tightly around something (держаться за что-л.): Hold on tight! rope[rəup] – канат; верёвка got = you have got not make a sound = be completely quiet |
|
You tell me that you need me Then you go and cut me down, But wait You tell me that you’re sorry Didn’t think I’d turn around and say |
Ты говоришь, что я тебе нужен, Затем ты говоришь и сражаешь меня, Но подожди Ты говоришь, что тебе жаль Ты не ожидала, что я тебе скажу |
go – (spoken informal) to say something: I asked her what she meant and she just went, ‘Don’t ask!’ cut somebody ↔ down – (literary) to kill or injure someone, especially in a battle (сразить): Hundreds of men were cut down by crossbow (арбалет) fire. I’d = I would – (past intentions/expectations) used to say what someone intended to do or expected to happen (намерения или ожидания в прошлом): They said they would meet us at 10.30 at the station turn around and say/do etc something – (spoken) to say or do something that is unexpected or that seems unfair or unreasonable: You can’t just turn around and say that it was all my fault |
|
That it’s too late to apologize, it’s too late I said it’s too late to apologize, it’s too late |
Что слишком поздно извиняться, слишком поздно Я сказал: “Слишком поздно извиняться”, слишком поздно |
I’d take another chance, take a fall Take a shot for you And I need you like a heart needs a beat But that’s nothing new, yeah yeah |
Я бы попробовал еще раз, влюбился бы, Сделал бы попытку И ты мне нужна как сердцу нужно биение Но это не ново |
I’d = I would – (imagined situations) used when talking about something that did not happen, or a situation that cannot exist (воображаемая ситуация) I would have phoned you, but there wasn’t time. take – used with a noun instead of using a verb to describe an action. For example, if you take a walk, you walk somewhere: Would you like to take a look? Mike’s just taking a shower. fall [fɔːl] / fell / fallen – падать fall for somebody/something – (phrasal verb, фразовые глаголы английского языка) to start to love someone: That was the summer I worked at the fairground, and met and fell for Lucy. shot [ʃɔt] – (informal) an attempt to do something or achieve something, especially something difficult (попытка; to take / have / try a shot — сделать попытку) This is her first shot at directing a play. |
|
I loved you with a fire red, now it’s turning blue And you say “Sorry” like the angel Heaven let me think was you But I’m afraid |
Моя любовь была алой, теперь она угасает. И ты говоришь “Прости” как ангел Небеса, я думал это ты Но я боюсь |
fire red – алый blue [bluː] – 1. (informal) sad and without hope (= depressed) (унылый, грустный): I’ve been feeling kind of blue. 2. неяркий (о пламени) |
It’s too late to apologize, it’s too late
I said it’s too late to apologize, it’s too late, whoa whoa
It’s too late to apologize, it’s too late
I said it’s too late to apologize, it’s too late
I said it’s too late to apologize, yeah
I said it’s too late to apologize, yeah
I’m holding on your rope
Got me ten feet off the ground
Упражнения
Заполните пропуски.
Я держусь за твою веревку
I’m on your
Но я не могу издать ни звука.
But I just can’t a
Слишком поздно извиняться
It’s too late to
И ты мне нужна как сердцу нужно биение
And I need you like a needs a
Слова легко запоминаются. Отлично отрабатывать произношение. Все супер! Спасибо! Порадовали!
Здорово!
И слова, и перевод и сама песня.
и приятно и полезно.
Спасибо!
шикарно!! спасибо!
Timbaland – Apologize
а поют только One Republic