Why is olive oil good for us? (Почему для нас полезно оливковое масло?)

Olive oil’s health benefits are mostly down to its high monounsaturated fatty acid (MUFA) content.

Оливковое масло идет на пользу здоровью, благодаря высокому содержанию мононенасыщенной жирной кислоты (МНЖК).

Benefit [‘benɪfɪt] – выгода, польза.

Monounsaturated fatty acidмононенасыщенная жирная кислота. (МНЖК). Есть и противоположное ей “явление” – saturated – [‘sæʧ(ə)reɪtɪd] – насыщенный. (В химическом смысле):

saturated fats – насыщенные жиры.

Content [‘kоntent] – содержание.

Content of  a book – содержание книги

Однокоренным глаголом является “to content [kən’tent] – содержать что-либо.

Dairy or meat products contain saturated fats which lead to ‘bad’ cholesterol that can build up on artery walls.

Молочные продукты и мясо содержат насыщенные жиры, из-за которых на стенках артерий образуется “плохой” холестерин.

Dairy [‘deərɪ] – молочный

dairy cattle — молочный скот

dairy products — молочная продукция

Сholesterolхолестерин.

MUFAs, on the other hand, promote ‘good’ cholesterol which counters this effect. Swapping butter or other fats for olive oil could therefore reduce your risk of heart disease.

А мононенасыщенная жирная кислота, наоборот, стимулирует образование “хорошего” холестерина, который препятствует вышеуказанному процессу. Использование оливкового масла вместо масла сливочного и других жиров снизит риск развития сердечных болезней.

on the other hand – с другой стороны.

On the one hand, I liked the party  but on the other hand, it was noisy – С одной стороны, вечериника мне понравилась, но с другой, было слишком шумно.

promote [prə’məut] – продвигать, стимулировать, содействовать.

to promote corrosion — способствовать коррозии

Counter [‘kauntə] – противостоять, противоречить, препятствовать. Совершать какое-либо обратное действие.

Swap  [swɔp] – менять, обменивать. Употребляется с предлогом “for“. To swap smth. for smth. — менять что-л. на что-л. В нашем случает окончание “ing” в “sawapping” свидетельствует о том, что слово переводится как существительное.

heart disease  [‘hɑːt dɪ’ziːz] – болезнь сердца, порок сердца. Вообще, “disease” – любая болезнь, серьёзное заболевание. Синоним: illness.

acute disease — острое заболевание

common disease — распространённая болезнь

rare disease — редкая болезнь

Olive oil also has high levels of vitamin E and other antioxidants, which are believed to help protect cells from damage caused by free radicals (unstable atoms or molecules).

Также оливковое масло имеет высокое содержание витамина Е и других антиоксидантов, которые, как считается, защищают клетки от вреда, причиняемого свободными радикалами (нестабильными атомами или молекулами).

Слово “vitamin” интересно тем, то произносится двумая способами:  [‘vɪtəmɪn]  или [‘vaɪ-].

Vitamin tablets — витамины в таблетках

Take vitamins – принимать витамины.

Еще вещества, встречающиеся нам в данном абзаце, антиоксиданты (антиокислители): antioxidants.

Эти антиоксиданты are believedсчитаются – кем считаются, неважно (общественность, медиками). Поэтому употребляется пассивная конструкция:

Подлежащее ( 🙂 ) to be V3

to be – в одной из форм настоящего или любого другого времени

This could in turn ward off serious illnesses like cancer.

Это, в свою очередь, может не допустить серьёзные болезни типа рака.

in turnв свою очередь, по очереди.

Ward off – фразовый глагол – держать (когол.) на расстоянии, не допускать.

She was so beautiful that she had difficulty in warding off all the men who wanted to marry her. — Она была настолько красива, что ей было трудно держать на расстоянии мужчин, предлагавших ей руку и сердце.

Cancer  [‘kæn(t)sə] – рак (болезнь). Но вот одно из зодиакальных созвездий – “Рак”- имеет аналогичное название – Cancer.

Source:  http://www.howitworksdaily.com/science/why-is-olive-oil-so-good-for-us/

Упражнение

Olive oil

Olive oil

Фрукты содержат разнообразные витамины.

Fruit   various vitamins.

 

Считается, что сливочное масло содержит мононасыщенные жиры, что способствует поднятию уровня холестерина.

Butter   to   mono saturated fats and this   rising level of cholesterol.

 

Рак уничтожает клетки организма.

  destroys cells.

 

Витамины В1 и В6 принимаются по очереди.

Vitamins B1 and B6 are taken in  .

 

Давай поменяемся кепками.

Let's   our caps.


Двойной щелчок мышью на слове откроет его перевод с озвучкой
Версия для печати Версия для печати
Категория: Тексты и статьи. Тэги: , . Опубликовано

7 thoughts on “Why is olive oil good for us? (Почему для нас полезно оливковое масло?)

  1. Спасибо!
    Очень удобно….не нужно тратить время на словарный перевод….все очень доступно объяснили…перевели….а так же есть и примеры…словосочетания….
    Мне понравилось…
    Если в день несколько минут потратить на то, чтобы прочитать хоть один текст…вот с такими объяснениями…то точно язык не забыть!

Добавить комментарий

Друзья, комментарии с грамматическими ошибками будут удаляться!